Bob Sinclar – Cruel Summer (Again) – Con Testo e Traduzione

Bob Sinclar ha pubblicato “Cruel Summer (Again)“, una reinterpretazione del celebre brano delle Bananarama del 1983. La nuova versione, rilasciata l’11 aprile 2025 da Time Records, offre un mix di sonorità house moderne con un tocco retrò, mantenendo l’energia estiva dell’originale Il singolo è disponibile su diverse piattaforme digitali, tra cui Apple Music, SoundCloud e Amazon. Inoltre, è accompagnato da un lyric video ufficiale disponibile su YouTube. Per gli appassionati di remix, è stata rilasciata anche una versione “Club Mix” del brano, disponibile su Beatport.​ Se desideri ascoltare “Cruel Summer (Again)” o guardare il lyric video, ecco i link diretti:...

Apr 16, 2025 - 21:25
 0
Bob Sinclar – Cruel Summer (Again) – Con Testo e Traduzione

Bob Sinclar ha pubblicato “Cruel Summer (Again)“, una reinterpretazione del celebre brano delle Bananarama del 1983. La nuova versione, rilasciata l’11 aprile 2025 da Time Records, offre un mix di sonorità house moderne con un tocco retrò, mantenendo l’energia estiva dell’originale

Bob Sinclar - Cruel Summer (Again) - Con Testo e Traduzione

Il singolo è disponibile su diverse piattaforme digitali, tra cui Apple Music, SoundCloud e Amazon. Inoltre, è accompagnato da un lyric video ufficiale disponibile su YouTube.

Per gli appassionati di remix, è stata rilasciata anche una versione “Club Mix” del brano, disponibile su Beatport.​

Se desideri ascoltare “Cruel Summer (Again)” o guardare il lyric video, ecco i link diretti:

Il testo e la traduzione di Cruel Summer (Again)

Hot summer streets and the pavements are burning – Le calde strade estive e i marciapiedi stanno bruciando
I sit around – mi siedo
Trying to smile, but the air is so heavy and dry – Cerco di sorridere, ma l’aria è così pesante e secca

Strange voices are saying (What did they say?) – Strane voci dicono (cosa hanno detto?)
Things I can’t understand – Cose che non riesco a capire
It’s too close for comfort, this heat has got right out of hand – È troppo vicino per il comfort, questo caldo è sfuggito di mano

It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Leaving me here on my own – Lasciandomi qui da sola
It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Now you’re gone – Ora te ne sei andato

[Verse 3]
The city is crowded, my friends are away and I’m on my own – La città è affollata, i miei amici sono via e io sono sola
It’s too hot to handle so I got to get up and go – Fa troppo caldo per sopportarlo, quindi devo alzarmi e andare

It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Leaving me here on my own – Lasciandomi qui da sola
It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Now you’re gone – Ora te ne sei andato

You’re not the only one – Non sei il solo

It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Leaving me here on my own – Lasciandomi qui da sola
It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Now you’re gone – Ora te ne sei andato

It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Leaving me here on my own – Lasciandomi qui da sola

It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Now you’re gone – Ora te ne sei andato

You’re not the only one – Non sei il solo

It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Leaving me here on my own – Lasciandomi qui da sola
It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Now you’re gone – Ora te ne sei andato

You’re not the only one – Non sei il solo

It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele
Leaving me here on my own – Lasciandomi qui da sola
It’s a cruel (Cruel), cruel summer – È un’estate crudele (Crudele), crudele