Российско-вьетнамские переговоры
В Кремле проходят переговоры Владимира Путина с Генеральным секретарём Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Ламом, который находится в России с официальным визитом.

В Кремле проходят переговоры Владимира Путина с Генеральным секретарём Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Ламом, который находится в России с официальным визитом.

Международные консультации начались с беседы Владимира Путина и То Лама в узком составе, а затем продолжились в формате официального завтрака с участием членов делегаций двух стран.
* * *
Начало российско-вьетнамских переговоров в узком составе
В.Путин: Уважаемый товарищ То Лам!
Очень рад нашей новой встрече.
Вначале хотел бы Вас ещё раз поблагодарить за то, что Вы приняли решение участвовать в мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. И более того, Вьетнам был представлен на военном параде, Вашим расчётом. Спасибо большое за этот знак внимания.
Мы всегда подчёркиваем, что Россию и Вьетнам связывает многолетняя дружба, корни которой уходят не только в период борьбы Вьетнама за свою независимость, но и в Великую Отечественную войну, потому что – хочу напомнить всем нашим коллегам и гражданам обеих стран – добровольческий контингент вьетнамских воинов-интернационалистов принимал участие и в битве за Москву в период Великой Отечественной войны. И конечно, крупномасштабные события были связаны с борьбой Вьетнама за свою независимость, и это всё укрепляло наши отношения на протяжении десятилетий.
Сегодня они развиваются успешно по всем направлениям и по дипломатическим каналам связи поддерживаются регулярно. На уровне парламентов идёт работа в правительственных структурах. В прошлом году товарооборот вырос у нас на 20 процентов, и это хороший показатель.
Этот год насыщен мероприятиями самыми разными и значимыми: и 80-летие обретения независимости Вьетнама – только что вы отметили, мы вчера с Вами об этом говорили, – 50 лет освобождения юга и 75 лет установления дипломатических отношений. Всё это даты знаковые и значимые для наших стран. Безусловно, будем обращать на это внимание, но прежде всего, конечно, будем смотреть в будущее.
Так же как и раньше, будем уделять внимание вопросам гуманитарного характера, подготовки кадров. Это всегда было одним из серьёзных направлений в нашей работе. Помню, в ходе своего визита во Вьетнам, когда мы встречались с выпускниками российских вузов – так тепло проходила эта встреча. Мы видим, что во вьетнамском обществе очень бережно относятся к российско-вьетнамским отношениям. Мы этим тоже очень дорожим.
Очень рады Вас видеть. Добро пожаловать!
То Лам (как переведено): Уважаемый Владимир Владимирович!
Я очень рад ещё раз с Вами встретиться как Ваш близкий друг спустя почти год после Вашего государственного визита во Вьетнам, [который состоялся] в июне прошлого года.
Я искренне благодарю Вас и Россию за тёплый приём, который был оказан мне с супругой и моей делегации. Я очень тронут Вашим выступлением здесь, Вашими искренними словами и хорошей оценкой отношений наших стран.
Пользуясь случаем, я хотел бы от имени народа Вьетнама поздравить Вас и Россию в Вашем лице с успешным проведением торжеств [посвящённых 80-летию Победы]. Данная Победа является яркой вехой в истории России и мира, это хорошая возможность, чтобы мы повторили бесценные уроки патриотизма, несгибаемого стремления к победе. Это триумфальная победа демократических, прогрессивных и миролюбивых сил во всём мире. Эта Победа разрушила фашизм, колониализм, империализм и принесла человечеству мир и процветание.
Я поздравляю Вас с теми успехами, которых российский народ достиг за прошедшее время, и надеюсь, что СВО закончится в ближайшие месяцы.
На сегодняшней встрече я хотел бы обсудить с Вами некоторые актуальные стратегические вопросы.
<…>