Dublagem mal feita com IA vira alvo de críticas na internet
Trecho do longa "O silêncio de Marcos Tremmer", que entrou no catálogo do Amazon Prime Video, viralizou nas redes sociais nos últimos dias O post Dublagem mal feita com IA vira alvo de críticas na internet apareceu primeiro em Olhar Digital.

Há aproximadamente um ano, um grupo de dubladores se uniu numa campanha pela regulamentação do uso da Inteligência Artificial na área. Disseram à época que não eram contra a tecnologia, mas defendiam o próprio trabalho. E um dos argumentos dizia respeito à qualidade do produto oferecido – e eles, aparentemente, tinham razão.
Pelo menos é isso que mostra a primeira experiência do tipo no mercado. Um filme que acaba de entrar no catálogo do Amazon Prime Video virou alvo de críticas nas redes sociais por causa de uma dublagem bem ruim. Mas bem ruim mesmo.
O filme em questão é “O silêncio de Marcos Tremmer”, uma produção uruguaia de língua espanhola. O longa, dirigido por Miguel García de la Calera, conta a história de um publicitário de sucesso que descobre um câncer terminal, o que transforma toda sua vida.
Leia mais:
- YouTube expande recurso de dublagem automática de vídeos
- 10 melhores dublagens em jogos
- Prime Video terá anúncios a partir de abril; veja como evitar
Não há nada de errado com o enredo – nem com a atuação dos atores. Nem com a tradução em si. A dublagem, no entanto, veio com uma série de erros, com entonações duvidosas e sem emoção nenhuma.
Ok ou “ó-que-quê”?
- O trecho do filme que viralizou é esse a seguir: