Na tę zmianę czekało wielu użytkowników Netfliksa. Przyda się zwłaszcza na wielki finał "Stranger Things"
Przy okazji premiery finału serialu „Ty” Netflix wprowadził niewielką, acz... The post Na tę zmianę czekało wielu użytkowników Netfliksa. Przyda się zwłaszcza na wielki finał "Stranger Things" appeared first on Serialowa.

Przy okazji premiery finału serialu „Ty” Netflix wprowadził niewielką, acz bardzo istotną dla części widzów zmianę. Zwrócicie na nią uwagę, jeśli oglądacie seriale tej platformy z napisami w języku angielskim.
Począwszy od 5. sezonu serialu „Ty„, użytkownicy serwisu Netflix będą mogli oglądać nowe tytuły platformy z angielskimi napisami, ale bez funkcji audiodeskrypcji – czyli z samymi dialogami. Czemu to takie ważne i jak ma się do finału „Stranger Things„?
Netflix wprowadza zmianę. Dodatkowa opcja napisów
„Wet squelching”, „Fisher writhing wetly”, „Tentacles squelching wetly” – takie cuda możecie kojarzyć, jeśli zdarzyło wam się odtwarzać 4. sezon „Stranger Things” z angielskimi napisami, które były do tej pory przymusowo wyposażone w audiodeskrypcję. Cała kwestia viralowo poniosła się w mediach społecznościowych jeszcze w 2022 roku i wygląda na to, że obiła się o uszy również Netfliksowi.
Przy okazji finału „Stranger Things” streamer daruje sobie podobnie obrazowe opisy efektów dźwiękowych – a przynajmniej nie będzie na nie skazana ta część widzów, która sięga po anglojęzyczne napisy, bo nie po drodze jej z polskimi tłumaczeniami.
Wraz z 5. sezonem serialu „Ty” Netflix wprowadził rozróżnienie między napisami angielskimi i napisami angielskimi z audiodeskrypcją. ComicBook podaje, że nowa opcja będzie dostępna przy kilku najnowszych tytułach streamera. Poza serialem „Ty” przymusowych kwadratowych nawiasów nie ma obecnie m.in. przy filmach „Złodziej klejnotów: Początek akcji” i „Havoc”. Serwis wskazuje też, że podobnie sytuacja będzie będzie wyglądała przy wszystkich nowych oryginalnych produkcjach, a więc m.in. przy 2. sezonie „Wednesday”, 5. sezonie „Stranger Things” i 3. sezonie „Squid Game”.
Wracając do kreatywnych opisów, które w 2022 roku, przy wspominanym 4. sezonie, nie mogły nie zwrócić uwagi fanów „Stranger Things” – swego czasu zapytano o nie jednego z autorów audiodeskrypcji w Netfliksie. W wywiadzie anonimowy pracownik platformy tłumaczył, że taki, a nie inny charakter obśmiewanych tekstów wynikał z chęci dostosowania się do gatunku grozy.
— Chcieliśmy odzwierciedlić [efekt grozy] w napisach dla osób niesłyszących, bo dla nich jest to jedyny dostęp do tych sensorycznych bodźców. Jest coś z klasycznego horroru o potworach w czymś śliskim i mokrym. Mieliśmy sporą frajdę z pracy nad tym.
Jeśli oglądacie seriale i filmy z angielskimi napisami, od teraz na Netfliksie będziecie mieli wybór – jeżeli zechcecie docenić kreatywność autorów audiodeskrypcji, wciąż będziecie mogli to zrobić. Większość osób prawdopodobnie jednak będzie wolała same dialogi.
The post Na tę zmianę czekało wielu użytkowników Netfliksa. Przyda się zwłaszcza na wielki finał "Stranger Things" appeared first on Serialowa.